News
Си Цзиньпин призвал сянганских предпринимателей вносить больший вклад в китайскую модернизацию
习近平呼吁香港企业家为中国式现代化作出更多贡献 Пекин, 1 августа /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин призвал сянганских предпринимателей активно интегрироваться в общую ситуацию реформ и открытости страны и вносить больший вклад в китайскую модернизацию, в полной мере используя свои сильные стороны.中国国家主席习近平呼吁香港的企业家积极融入到国家改革开放的总体形势之中,充分利用自身优势,为中国现代化作出更多贡献。 Си Цзиньпин сделал это заявление в ответном письме представителям сянганских предпринимателей, чье происхождение можно проследить до Нинбо /пров. Чжэцзян, Восточный Китай/, который известен большим количеством предпринимателей-выходцев за рубеж, таких как Бао Юйган и Шао Ифу.习主席是在回复香港企业家代表的来信中作出上述评论的。这些香港企业家代表最早可以追溯到浙江省宁波(华东),最著名的代表人物有邵逸夫和鲍玉刚(音译)。 Эти представители, в том числе Бао Пэйцин и Цао Циюн, потомки первопроходцев из поколения сянганских предпринимателей, родившихся в Нинбо, недавно направили Си Цзиньпину письмо, в котором сообщили о своих усилиях по поддержке национального развития и выразили свою решимость продолжать отдавать свои силы модернизации Родины.这些代表们包括出生在宁波的香港企业家先驱们的后代鲍培青、曹启勇在内,最近他们致信给习近平,报告了自己为祖国的发展所作出的努力,并表达了自己继续为祖国现代化贡献自己力量的决心。 В ответном письме Си Цзиньпин высоко оценил то, что они продолжили добрые традиции любви к Родине и родному краю, проявленной старшими поколениями, активно занимались инновационной и предпринимательской деятельностью, пожертвовали средства для поддержки образования, отдали свои силы для строительства в родных краях и развития страны. Для всестороннего продвижения великого дела построения могущественной державы и национального возрождения за счет китайской модернизации, всем китайцам необходимо стараться изо всех сил и бороться рука об руку, отметил Си Цзиньпин, призвав их внести новый вклад в осуществление китайской мечты о великом возрождении китайской нации. Китайские лидеры всегда придавали большое значение зарубежным предпринимателям родом из Нинбо. Дэн Сяопин в 1984 году дал указание мобилизовать их на развитие Нинбо. Во время работы в пров. Чжэцзян Си Цзиньпин неоднократно выражал им заботу и возлагал на них искренние надежды.