News
意语小短文
Visto che era così semplice, e che si era di nuovo senza legna, tanto valeva seguire l’esempio dei bambini. Marcovaldo tornò a uscire con la sua sega e andò sull’autostrada.
由于如此简单,由于又没有柴火了,效仿一下孩子们还是值得的。马克瓦尔多又带着他的锯子出门了,奔向了高速公路。
L’agente Astolfo della polizia stradale era un po’corto di vista, e la notte, correndo in moto per il suo servizio, avrebbe avuto bisogno degli occhiali; ma non lo diceva, per paura d’averne un danno nella sua carriera.
公路巡警阿斯托尔弗的视力不太好,又是大晚上,骑着摩托在公路上奔驰巡逻,他需要戴眼镜,但他并没有这么说过,因为害怕影响自己的职业生涯。
Quella sera, viene denunciato il fatto che sull’autostrada un branco di monelli stava buttando giù i cartelloni pubblicitari. L’agente Astolfo parte d’ispezione.
这天晚上,据称马路上有一群顽童在推倒广告牌。巡警阿斯托尔弗便出发去巡视了。
Ai lati della strada la selva di strane figure ammonitrici e gesticolanti accompagnava Astolfo, che la scrutava a una a una, strabuzzando gli occhi miopi. Ecco che, al lume del fanale della moto, sorprende un monellaccio arrampicato su cartello. 在公路的一边,有成群的做训诫姿势的和打手势的奇奇怪怪的人,阿斯托尔弗便眯起眼,一个个地检查了起来。借着摩托车的灯光,他被一个爬上布告牌的流氓吓了一跳。