News

شي يحث على بذل جهود متواصلة لتحقيق نتائج جيدة بينما يحتفل النظام السياسي بالذكرى الـ70 لتأسيسه

Update Time:2024.09.16 Source: Clicks:2

  

 

شي يحث على بذل جهود متواصلة لتحقيق نتائج جيدة بينما يحتفل النظام السياسي بالذكرى الـ70 لتأسيسه

值此纪念建立政治体制70周年之际,习主席敦促继续努力,取得好成绩

 

بكين 14 سبتمبر 2024 (شينخوا) أكد الرئيس شي جين بينغ على بذل جهود متواصلة لدعم وتحسين وإدارة نظام مجالس نواب الشعب، النظام السياسي الأساسي للبلاد، لتحقيق نتائج جيدة، في اجتماع عقد اليوم (السبت) احتفالا بالذكرى الـ70 لتأسيس المجلس الوطني لنواب الشعب الصيني.

وشدد شي، وهو أيضا الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ورئيس اللجنة العسكرية المركزية، على الحاجة إلى مواصلة تعزيز الثقة في مسار ونظرية ونظام وثقافة الاشتراكية ذات الخصائص الصينية في تطوير الديمقراطية الشعبية كاملة العملية.

وخلال كلمته في الاجتماع، الذي حضره نحو 3000 شخص، قال شي إن نظام مجالس نواب الشعب هو نتاج الاستكشاف الشاق والنضال الممتد للشعب الصيني تحت قيادة الحزب الشيوعي الصيني.

 

北京,2024914日(新华社)今天(周六)值此纪念中国全国人民代表大会制度成立的70周年之际,中国国家主席习近平强调,继续努力支持并完善全国人民代表大会管理制度、基本的国家政治体系,以便在召开的会议上取得良好的成果。

中共中央委员会总书记兼中央军委主席习近平强调,必须进一步加强完成中国式社会主义路线、理论、制度和文明的全面的人民民主进程的信心。

习近平在约有三千人参加的大会上说,人民代表大会制度是中国人民在中国共产党的领导下进行的艰难探索和长期斗争后的结果。

ووصف النظام بأنه "نظام سياسي جديد بالكامل نشأ من الأرض الصينية"، وأشاد به باعتباره اختراعا عظيما في تطور المؤسسات السياسية في تاريخ البشرية.

ويعد المجلس الوطني لنواب الشعب الصيني أعلى جهاز لسلطة الدولة، حيث انعقدت الدورة الأولى للمجلس الوطني لنواب الشعب في سبتمبر 1954.

وأضاف أن تأسيس هذا النظام شكل تحولا عميقا في المشهد السياسي للصين، إذ أنه يشير إلى التحول من نظام كانت فيه السلطة تتمركز في أيدي قلة بينما كانت الأغلبية تواجه القمع والاستغلال، إلى نظام يمكّن الشعب من حكم البلاد باعتباره السيد تحت قيادة الحزب.

وتابع قائلا إنه على مدار الـ70 عاما الماضية، أظهر نظام مجالس نواب الشعب قوة سياسية واضحة، ما وفر ضمانة مؤسسية مهمة لصنع معجزات التنمية الاقتصادية السريعة والاستقرار الاجتماعي على المدى الطويل.

وأوضح قائلا إن هذا النظام هو نظام سليم يجسد الطبيعة الاشتراكية للبلاد.

他将这种政治制度描述为“一种全新的政治制度诞生于中国的土地上”,并称赞和评论它为人类历史上政治制度的伟大发明。