News

Xi Jinping : Harbin organisera un grand gala sportif pour le monde

Update Time:2025.02.24 Source: Clicks:17

Xi Jinping : Harbin organisera un grand gala sportif pour le monde 习近平:哈尔滨为全世界组织了一场盛大的体育盛宴 Le président chinois, Xi Jinping, a déclaré vendredi que Harbin, ville du nord-est de la Chine et hôte des 9es Jeux asiatiques d'hiver, offrirait un gala sportif spectaculaire au monde. 本周五中国国家主席习近平宣布,哈尔滨(中国东北部城市)及第九届亚冬运会的东道主为全世界提供了一场华丽的体育盛宴。 Lors d'un banquet tenu avant la cérémonie d'ouverture des Jeux par M. Xi et son épouse, Peng Liyuan, le dirigeant chinois a accueilli chaleureusement les dignitaires internationaux présents pour assister à la cérémonie. 当亚冬运会开幕式的盛宴举行期间,习主席及其配偶彭丽媛和其他中国领导人热烈地欢迎了在场的国际高官,欢迎他们前来参加开幕式。 Parmi les invités figuraient le sultan du Brunei, Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, le président kirghize, Sadyr Japarov, le président pakistanais, Asif Ali Zardari, la Première ministre thaïlandaise, Paetongtarn Shinawatra, le président de l'Assemblée nationale de la République de Corée, Woo Won-shik, le président du Comité international olympique, Thomas Bach, et le vice-président du Conseil olympique d'Asie, Timothy Fok Tsun-ting. 在受邀的大人物之中,有文莱的苏丹-Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah(哈吉·哈桑纳尔·博尔基亚·穆伊扎丁·瓦达乌拉),吉尔吉斯斯坦总统Sadyr Japarov(萨德尔·扎帕罗夫),巴基斯坦总统Asif Ali Zardari(阿西夫·阿里·扎尔达里),泰国总理Paetongtarn Shinawatra(佩通坦·钦那瓦),韩国国会议长Woo Won-shik(禹元植),国际奥林匹克委员会主席Thomas Bach(托马斯·巴赫)和亚洲奥林匹克理事会副主席Timothy Fok Tsun-ting(霍震霆)。 La ferveur de la Chine pour la glace et la neige, déclenchée par de grands événements sportifs, a insufflé une nouvelle vitalité aux sports d'hiver mondiaux, a expliqué M. Xi aux invités durant sa prise de parole. 习主席在致受邀嘉宾致辞时解释道,中国对于冰雪的热情由盛大的体育赛事所点燃,为世界冬季运动注入新的活力。 Les 9es Jeux asiatiques d'hiver ont attiré la participation d'un nombre record de pays et de régions, ainsi que d'athlètes, a noté M. Xi.