News
Membros da OCS devem se opor conjuntamente à interferência externa, diz Xi Jinping
Membros da OCS devem se opor conjuntamente à interferência externa, diz Xi Jinping
习近平说,上海合作组织成员国应团结一致地抵制外部干扰。
Os membros da Organização de Cooperação de Shanghai (OCS) devem consolidar a unidade e se opor conjuntamente à interferência externa diante dos desafios reais de interferência e divisão, disse o presidente chinês, Xi Jinping, nesta quinta-feira.
上合会(上海合作组织)成员国应该巩固团结性,共同抵制外部干涉,直面干扰和分裂的真实挑战。中国国家主席习近平本周四如是说。
Xi fez as observações ao participar da 24ª Reunião do Conselho de Chefes de Estado da OCS.
他是在出席上合会成员国首脑理事会第24次会议时作出上述评论。
Os membros da OCS devem apoiar firmemente uns aos outros, acomodar as preocupações uns dos outros, lidar com as diferenças internas com um espírito de harmonia e resolver as dificuldades de cooperação buscando um terreno comum enquanto reservando-se as diferenças, e segurando firmemente o destino de nossos próprios países e a paz e o desenvolvimento da região em nossas próprias mãos, disse ele.
He said that the members of SCO (Shanghai Cooperation Organization) should firmly support each other, take care of their concerns each other, solve the internal difference with the harmonious spirit, conquer the difficulties of cooperation, seeking for the common points while reserving the differences, firmly ensuring to hold the destiny of our own countries and the peace as well as development of the regions in our own hands.