当您与客户在线上实时聊天互动时
当您与客户在线上实时聊天互动时,可以使用我们的翻译服务哦,笔译服务也包括在线聊天实时互动,具体资费情况欢迎联系我们咨询哦。
Exploring the largest ocean reef restoration project in the Americas: ‘One Million Corals for Colombia’

探索美洲最大的珊瑚礁修复工程:“在哥伦比亚有一百万珊瑚”
The marine treasures
of Colombia are often overlooked, as the country is known more for its
mountains and the colourful towns that dot its coffee region. But just below
the waves, a vibrant undersea world with over a thousand square kilometres of
coral reef awaits those who take the plunge.
哥伦比亚的海底宝藏经常被忽略,因为这个国家更多地是以它的山脉和被咖啡点缀的五彩缤纷的城镇而闻名的。但是在惊涛骇浪之下,一个超过一千平方公里的色彩斑斓的珊瑚礁海底世界正等待着那些跃跃欲试,准备冒险的人们。
Yet this improbable marine wonder
is in danger. Scientists, local experts, passionate activists, and islanders
are sounding the alarm about the deterioration of one of the richest ecosystems
in the Caribbean Sea, even as they work together on innovative ways to restore
it.
然而这种海底奇观可能正处于危险之中。科学家们、当地的专家们、热情的活动家们以及岛屿居民正听到关于加勒比海最富饶的生态系统之一正面临恶化的警告,即使他们正以创新性的方式来修复它,也同样如此。
Get
the band saws ready!准备好带锯机! 

Exploring the largest ocean reef restoration project in the Americas: ‘One Million Corals for Colombia’

探索美洲最大的珊瑚礁修复工程:“在哥伦比亚有一百万珊瑚”
The marine treasures
of Colombia are often overlooked, as the country is known more for its
mountains and the colourful towns that dot its coffee region. But just below
the waves, a vibrant undersea world with over a thousand square kilometres of
coral reef awaits those who take the plunge.
哥伦比亚的海底宝藏经常被忽略,因为这个国家更多地是以它的山脉和被咖啡点缀的五彩缤纷的城镇而闻名的。但是在惊涛骇浪之下,一个超过一千平方公里的色彩斑斓的珊瑚礁海底世界正等待着那些跃跃欲试,准备冒险的人们。
Yet this improbable marine wonder
is in danger. Scientists, local experts, passionate activists, and islanders
are sounding the alarm about the deterioration of one of the richest ecosystems
in the Caribbean Sea, even as they work together on innovative ways to restore
it.
然而这种海底奇观可能正处于危险之中。科学家们、当地的专家们、热情的活动家们以及岛屿居民正听到关于加勒比海最富饶的生态系统之一正面临恶化的警告,即使他们正以创新性的方式来修复它,也同样如此。
Get
the band saws ready!准备好带锯机!
It’s 9 am on a Monday in San Martin de
Pajares Island, located in a Marine Protected Area where coral reefs can be
observed at very little depth and in crystal clear water, and a calm 45-minute
boat ride from Cartagena, the most-visited city in the Colombian Caribbean.
现在是圣马丁帕哈雷斯岛上周一早上九点,它位于海洋保护区内,从这儿能在稍深的晶莹清澈的水中观察到珊瑚礁,乘坐一艘船从卡塔赫纳(这座哥伦比亚加勒比海最多游客的城市)出发平静地行驶45分钟即可抵达珊瑚礁处。
Marine Biologist Elvira Alvarado is
racing against the clock as resources are limited. She has eight days to plant
13,500 fragments of coral and she’s teaching a
group of young volunteers how to do it.
海洋生物学家Elvira
Alvarado(埃尔维拉·阿尔瓦拉多)正与时钟赛跑,因为资源是有限的。她有八天来种植13500株珊瑚碎片,她正在教一群年轻的志愿者们如何操作。
“We are going to start with three tables,
get the band saws ready and use dead pieces of coral first to practice!”
“我们将从三处平板面开始,准备了一些带锯机,并先从三株死了的珊瑚开始入手实践!” 

纯英语邮件包季度(三个月)套餐

纯英语邮件包季度(三个月)套餐,即三个月内英语邮件任意翻,只要一封邮件不超过500字,则纯英语邮件包季度套餐仅需1000元整