News

習近平国家主席がベラルーシ、マルタの大統領と電話会談

Update Time:2022.01.12 Source: Clicks:13

 

習近平国家主席がベラルーシ、マルタの大統領と電話会談

China’s president Xi Jinping conversated with Belarus president & Malta president via telephone

習近平国家主席は10日午後、ベラルーシのルカシェンコ大統領、マルタのヴェッラ大統領とそれぞれ電話会談を行った。新華社が伝えた。

In the afternoon of Jan 10, China’s president Xi Jinping conversated with Belarus president Lukashenko & Malta president Vella via telephone, according to Xinhua news agency.

習主席はルカシェンコ大統領との電話会談で、「中国とベラルーシの国交樹立から今年で30周年になる。中国側はベラルーシ側と共に努力して、国交樹立30周年を新たな出発点に、双方の政治的相互信頼を増進し、互恵協力を深め、包括的な戦略的パートナーシップが新たな成果を挙げ続ける後押しをすることを望んでいる。双方は二国間貿易の規模を拡大し、イノベーション、グリーン、デジタル発展分野で協力を強化し、国際定期貨物列車『中欧班列』の安定した運営と持続可能な発展を確保する必要がある。双方は、ワクチン協力を引き続き強化する必要がある」と指摘。

在与白俄罗斯总统的电话交谈中,习主席指出,“今年是中国和白俄罗斯建交三十周年。中国愿与白俄罗斯一道,以两国建交三十周年为新起点,增进双方间的政治互信,深化互利合作,推动包括战略伙伴关系在内的新成果的取得,希望能继续取得不断的成果。双方要扩大两国间的双边贸易规模,加强创新、绿色和数字化发展领域的协作,并确保国际定期货运列车”中欧班列“的稳定运营及可持续性发展。双方有必要继续加强疫苗方面的合作。”

「現在、国際・地域情勢は複雑に変化しており、中国とベラルーシは国連などの多国間の場で効果的に協力し、相手国による核心的利益の維持を断固として支持して、中国・ベラルーシ協力の戦略的価値を体現している。新たな情勢の下、双方は引き続き緊密に協力し、真の多国間主義を実践し、国連中心の国際体制と国際法に基づく国際秩序を維持し、国際公正・正義を守る必要がある」とした。

还说,“目前,国际地域形势复杂多变,中国和白俄罗斯在联合国等多国场合下都进行着有效的合作,支持伙伴国核心利益的维护及巩固,这也体现了中国和白俄罗斯之间通力合作战略价值之所在。在新形势下,双方有必要继续紧密合作,实行真正的多边主义,维护好以联合国为中心的国际体系,以及以国际法为基准的国际秩序,守护国际公正与正义。”

ルカシェンコ大統領は「国際・地域情勢が深く複雑に変化している現在、ベラルーシ側は中国側との緊密な意思疎通と協調の維持を望んでいる。今年の国交樹立30周年を契機に、両国関係を新たな水準に高め、中国側と共に努力して、ベラルーシ・中国工業パークをしっかりと発展させ、新型コロナとの闘い、中国医薬協力、貿易・投資・教育分野の協力を深めることを望んでいる」とした。

Belarus president said ,” Nowadays, international district situation is profoundly  changing in complex way, Belarus is willing to keep close communication & cooperation with China. With the opportunity of 30th  anniversary of establishing diplomatic relations between China & Belarus, I wish the two countries could enhance the mutual relationship to a new level, we will endeavor to develop the industrial park of Belarus & China with China together, struggle against COVID-19 virus with China together, and deepen the cooperation with China in medicine, trade, investment & education etc fields .”

習主席はヴェッラ大統領との電話会談で、「中国とマルタは近く国交樹立50周年を迎える。中国側はマルタ側と共に努力して、両国関係のさらなる発展を後押しすることを望んでいる。双方は、相互尊重・信頼を堅持し、互いの選択した発展路線を引き続き尊重し、支持し合い、相互の懸念事項について意思疎通と協調を維持する必要がある。実務協力を深め、『一帯一路』(the Belt and Road)共同建設を推進し、経済・貿易・投資、医療・衛生、クリーンエネルギー、交通・物流など重点分野で協力を拡大する必要がある」とした。

习主席在于维拉总统的电话交谈中说道:“中国与马尔他即将迎来建交五十周年。中国方面愿与马尔他一道努力,希望将两国间关系进一步发展。双方本着相互尊重、相互信任,继续坚持互相尊重自己选择的发展道路的原则,彼此支持,就两国间共同关心的事项保持沟通与协调。深化务实合作,推动‘一带一路’的共同建设,有必要扩大双方在经济、贸易、投资、医疗与卫生、清洁能源、物流和交通等重点领域的合作。”

ヴェッラ大統領は「マルタ側は中国との友好関係の一層の発展に揺るぎなく尽力しており、中国側と上層部交流を強化し、各分野で実務協力を深めることを望んでいる。マルタ側は『一帯一路』共同建設がもたらす貴重なチャンスを重視しており、中国側と引き続き関連する協力を推進することを望んでいる。マルタと中国の関係が次の50年でより良い発展を遂げ、両国民にさらに多くの幸福をもたらすことを希望する」とした。(編集NA

Malta president said,” Malta will try its best to deepen the friendly relationship with China unwaveringly, and strengthen the communication with the China’s top leaders, deepen the practical cooperation with China in all fields. Malta attaches high importance to ‘the Belt and Road’ construction & its valuable opportunities, Malta wishes to promote the continuous cooperation with China in the terms of ‘ the Belt and Road’. I wish in the following fifty years the relationship between China & Malta will be better, and the people of the two countries will gain more happiness. “